qué

qué
1. ke pron
(rel) der/die/das, welcher/welche/welches, was
2. ke konj
als, dass, zu

mayor que — größer als, älter als

menor que — kleiner als, jünger als

pronombre relativo
1. (sujeto) [persona, cosa] der (Femininum die), das
la mujer que me saluda es mi hermana die Frau, die mich grüßt, ist meine Schwester
ese hombre es el que me lo compró das ist der Mann, der es mir gekauft hat
la moto que me gusta es muy cara das Motorrad, das mir gefällt, ist sehr teuer
2. (complemento directo) [persona, cosa] den (Femininum die), das
el hombre que conociste ayer es mi jefe der Mann, den du gestern kennen gelernt hast, ist mein Chef
esa chica es la que yo conozco mejor das ist das Mädchen, das ich am besten kenne
no ha leído el libro que le regalé er hat das Buch nicht gelesen, das ich ihm geschenkt habe
3. (complemento indirecto)
al/a la que dem (Femininum der)
4. (complemento circunstancial tras prep +A) den (Femininum die), das
la playa a la que fui en vacaciones es preciosa der Strand, an den ich in den Ferien gefahren bin, ist wunderschön
5. (complemento circunstancial tras prep +D) dem (Femininum der), dem
la mujer con la que hablas es mi novia die Frau, mit der du sprichst, ist meine Freundin
la mesa sobre la que escribes es de época der Tisch, auf dem du schreibst, ist eine Antiquität
6. (complemento de tiempo)
(en) que in dem (Femininum in der)
la noche que llegué era oscura die Nacht, in der ich kam, war dunkel
el día en que fui era soleado der Tag, an dem ich hinging, war sonnig
————————
conjunción
1. (con oraciones de sujeto) dass
es importante que me escuches es ist wichtig, dass du mir zuhörst
2. (con oraciones de complemento directo) dass
me ha confesado que me quiere er hat mir gestanden, dass er mich liebt
3. (comparativo) als
es más rápido que tú er ist schneller als du
antes morir que vivir la guerra lieber sterben als im Krieg zu leben
4. [expresa causa] da, weil
hemos de esperar, que todavía no es la hora wir müssen warten, da es noch nicht so weit ist
5. [expresa consecuencia] dass
tanto me lo pidió que se lo di er hat mich so darum gebeten, dass ich es ihm gab
6. [expresa finalidad] damit
ven aquí que te vea komm her, damit ich dich sehe
7. (antes de subj) [expresa deseo] dass
espero que te diviertas ich hoffe, dass du Spass hast
quiero que lo hagas ich möchte, dass du es tust
8. (en oraciones exclamativas)
¡que te diviertas! amüsier dich!
¡que te doy un bofetón! du kriegst gleich eine Ohrfeige!
9. (en oraciones interrogativas) also
¿que quiere venir? Pues que venga er will also kommen? Dann soll er doch.
10. [expresa disyunción]
quieras que no, harás lo que yo mando ob du willst oder nicht, du tust das, was ich dir sage.
11. [expresa hipótesis] wenn
que no quieres hacerlo, pues no pasa nada wenn du es nicht machen willst, macht das auch nichts.
12. [expresa reiteración] und
estaban charla que charla sie redeten und redeten
qué
qué [ke]
adjetivo
pronombre interrogativo
num1num (general) was; (cuál) welche(r, s); (qué clase de) was für eine(r, s); ¿por qué? warum?; ¿en qué piensas? woran denkst du?; ¿para qué? wozu?, wofür?; ¿de qué hablas? wovon redest du?; ¿a qué esperas? worauf wartest du?; ¿qué día llega? an welchem Tag kommt er/sie?; ¿qué cerveza tomas? was für ein Bier trinkst du?; ¿a qué vienes? was suchst du hier?; ¿qué edad tiene? wie alt ist er/sie?; según qué gente no la soporto bestimmte Leute ertrage ich nicht
num2num (exclamativo) ¡qué alegría! das freut mich sehr!; ¡qué gracia! wie witzig!; ¡qué suerte! welch ein Glück!
num3num (cuán) ¡qué magnífica vista! so ein schöner Blick!; ¡mira qué contento está! sieh, wie glücklich er ist!
num4num (cuánto) ¡qué de gente! wie viele Leute!
num5num (loc): ¿qué? wie bitte?, was? familiar; ¿qué tal? wie geht's?; ¿qué tal si...? wie wär's, wenn ...?; ¿y qué? na und?; ¿y a mí qué? was geht mich das an?; qué, ¿vienes o no? was ist nun, kommst du oder nicht?

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • Que — (chinesisch 闕 / 阙 què) sind in der Architektur des alten China an beiden Seiten eines Palasttores bzw. einer herrschaftlichen Residenz befindliche, symmetrisch angeordnete Wachttürme bzw. Vortürme. Sie standen auch vor den… …   Deutsch Wikipedia

  • Que Vo — Quế Võ Huyện Quế Võ Pays Viêt Nam Statut administratif Comté …   Wikipédia en Français

  • QUE — or que may refer to: *A freestanding gate tower in Chinese architecture *A graphic/web request listing usually found on company intranets *An informal abbreviation for Quebec *An alternate spelling of Quwê, an Assyrian vassal state or province at …   Wikipedia

  • Que — Que, n. [Cf. 3d {Cue}.] A half farthing. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Que Vo — ( vi. Quế Võ), is a district ( huyện ) of Bac Ninh Province in the Red River Delta region of Vietnam …   Wikipedia

  • QUE — Pronom relatif des deux genres et des deux nombres servant de régime au verbe qui le suit. Il s élide devant une voyelle. Celui que vous avez vu. Les gens que vous avez obligés. La personne que vous connaissez. Les espérances que vous lui avez… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Que — Outil interrogatif En grammaire, un outil interrogatif est une catégorie de mot outil servant à marquer : soit une phrase interrogative, c est à dire, une interrogation directe (suivie d un point d interrogation, donc) : Paul viendra t… …   Wikipédia en Français

  • QUE — Pronom relatif des deux genres et des deux nombres , servant de complément au verbe qui le suit. L’e s’élide devant une voyelle ou une h muette. Celui que vous avez vu. Les gens que vous avez obligés. La personne que vous connaissez. Les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Quế Võ — 21° 07′ 59″ N 106° 10′ 01″ E / 21.133, 106.167 …   Wikipédia en Français

  • Qué! — Infobox Newspaper name = Qué! caption = type = Daily free newspaper format = Tabloid foundation = 2005 ceased publication = price = Free owners = Vocento publisher = editor = Factoría de Información chiefeditor = Ana I. Pereda assoceditor = Pedro …   Wikipedia

  • Que le spectacle commence (Buffy) — Que le spectacle commence Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Once More, With Feeling Numéro d’épisode Saison 6 Épisode 7 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Joss Whedon …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”